
Google Translate’e Yepyeni Özellikler Geliyor: Artık Hiç Olmadığı Kadar Hızlı ve Tutarlı
Mobil uygulamalara entegre edilen yapay zekâ özellikleri giderek çeşitleniyor. Çeviri uygulamaları da bu dönüşümden hissesini alarak farklı kullanım seçenekleri sunmaya hazırlanıyor. Google Translate, yeni güncellemesiyle çeviri tecrübesini direkt etkileyecek değişiklikler üzerinde çalışıyor.
Google Translate’e hız ve doğruluk odaklı yeni çeviri modları geliyor. Kullanıcılar, uygulamada hangi yapay zekâ modelinin kullanılacağını kendileri seçebilecek. Yeni özellik, arayüzde yapılacak değişikliklerle birlikte kullanıma sunulacak.
Google, Translate uygulamasında uzun müddettir üzerinde çalıştığı yenilikleri adım adım hayata geçiriyor. Yapay zekâ dayanaklı çeviri takviyesi, yenilenen Konuşma modu ve Pratik özelliğinin akabinde artık de model seçici özelliği test ediliyor.
Google Translate’e gelecek olan yenilikler
Uygulamanın 9.15.114 sürümüyle birlikte mikrofon, el yazısı ve yapıştırma butonları alt kısma taşınırken, arayüz daha sistemli bir görünüme kavuşuyor.
Yeni model seçici şu seçenekleri sunuyor:
- Fast (Hızlı) modu: Sürat ve verimlilik için optimize edilmiş, daha süratli çeviri sağlıyor.
- Advanced (Gelişmiş) modu: Gemini tabanlı, doğruluk odaklı çeviri yapıyor.
- Gelişmiş mod şimdilik sadece İngilizce–İspanyolca ve İngilizce–Fransızca lisan çiftlerinde kullanılabiliyor.
- Model seçici hem ana ekranda hem de çeviri sonuçları sayfasında erişilebilir durumda olacak.
Google, bu özellikleri şimdi resmi olarak duyurmadı. Translate’in sürat ve doğruluk modlarının tüm kullanıcılar için ne vakit faal edileceği ise şimdilik meçhul. Görünüşe bakılırsa Translate, önümüzdeki periyotta yapay zekâ odaklı daha fazla bilhassa gündeme gelecek.